大师网-带你快速走向大师之路 解决你在学习过程中的疑惑,带你快速进入大师之门。节省时间,提升效率

飞鸟集每日一品(169)

飞鸟集每日一品(169) 图片发自简书App 泰戈尔原文: Thought feeds itself with its own words and grows. 冯唐版: 念想用自身的词汇供养 自我生长 郑振铎版: 思想以他自己的语言喂养它自己而成长起来了。 我的翻译: 思,饲之以词,长 图片发自简书App 民间有句话:“字字通神明”。每一个字,都像一块砖;每一个人的思想,都像是各种各样不同形状的房子。有些人伸手党懒得动脑

(11.11特供)Mobile Payment VS Cash:Are We Creating A

(11.11特供)Mobile Payment VS Cash:Are We Creating A One day a year ago I accidentally left my wallet in home and went out. All I found in my bag were keys and mobile phone. At that moment I thought :“Oh my god I'm screwed,what should I do ?”But Then I ride a mobike to a near shopping mall ,bought a beautiful skirt . Obviously, cash is falling out of fashion. So will it disappear forever? I guess not. Cash may become less popular, but it will remain with us forever. Why?

第56本英文书笔记03:In order to live

第56本英文书笔记03:In order to live 作者在中国的日子:首先自己的母亲被卖掉,然后自己被卖掉。 为了让买她的人贩子赎回她的母亲,答应与买她的人贩子一起生活,帮助其打理贩卖其她朝鲜女人的生意。 过了几年这样的生活,买她的人贩子生意破产,无力承担她们的生活,最后给了她们自由。 这为她能够逃亡的前提条件。 逃亡的第一步到 Qingdao(青岛) 协助脱北者离开朝

【诗歌】什么是心有灵犀

【诗歌】什么是心有灵犀 图片发自简书App If you ask me 如果你问我 What is 心有灵犀? 什么是心有灵犀 I will say 我会说 It is the thing that hits the chord 它是弹拨你心的那根弦 Maybe an understanding smile 可能是一个理解的微笑 Maybe a soothing hug 可能是一个亲切的拥抱 Or maybe your hand held in his

第56本英文书笔记01:In order to live

第56本英文书笔记01:In order to live In order to live 最近花了两个星期的时间,才看完了这本书,看看停停,这本书写的实在是太真实,太伤感了。 一个女孩在13岁到18岁之间经历了什么? 严密的监视、常年的饥饿、父亲过世、姐姐走失、母亲被卖、被买卖、被强奸、常年的逃亡,不被接受..”my mother said. “Don’t say another word!

提高打字速度

提高打字速度 今天用linux意识到自己有些过于依赖国内某些输入法,打字速度大打折扣满了很多,就有了开始要提高打字速度的thought,种一棵树最好的时间是十年前, 其次是现在.不管什么时间,不管你想做什么,马上开始做是最重要的。 So i plan to practice typing = 15min everyday.Take it slowly.Let's get it!

SQL Server各个版本功能比较

此版本目前我的客户中,使用还是非常多,性能稳定,虽然新增功能比较少: 新增数据中心版,最大支持256核. Unicode压缩 (为Unicode存储提供一个简单的压缩方案,通过Unicode压缩,可以减少Unicode字符对空间的占用) SQL SERVER 2012 AlwaysOn Columnstore 索引 增强的审计功能 大数据支持 SQL SERVER 2014 这个版本的新特效特别多,和非常有用,可以多了解下.

单词·近形词|知米妞的精选笔记,帮

重音位置 2. /s/和/z/要分清3.穿上短袜;猛击,投掷 stocking['stk]n.长袜 tip: 就是袜子长度不同咯~ 81.tax | taxi tax[tks] n. 税 v. 对..舞;连环漫画;

浪漫英文风 | 但是你没有

浪漫英文风 | 但是你没有 But you didn't Merrill Glass Remember the day I borrowed yourbrandnewcar anddentedit? I thought you'd kill me, but you didn't. And remember the time Idraggedyou to the beach, and you said it would rain, and it did? I thought you'd say, "I told you so." But you didn't. Do you remember the time Iflirtedwith all the guys tomake youjealous, and you were? I thought you'd leave, but you didn't. Do you remember the time Ispilledstrawberrypie all overyour carrug?

Jibo’s Name: How did we pick it?

Across the three sources, common Jibo name attributes emerged including: Compassionate Strong inner need for service Expressive Inspirational Loves people, family, home and friends Really freakin’ cool For those of you who are curious, Jibo literally means “Compassionate Mother” when translated from Japanese. Other common translations include Goddess of Motherly Love, Merciful Mother and Affectionate Mother. While the Jibo Kannon is of a feminine form, Jibo the robot is very much a boy.

Pickatale在iPad上给小朋友讲故事Pickatale weaves stories for

Pickatale在iPad上给小朋友讲故事Pickatale weaves stories for 本文于2013年12月发表于TECHINASIA, 点击文章底部链接查看原文及精彩评论。Published on TECHINASIA at Dec. 13, 2013, Click links at the bottom to get the original article and comments. Pickatale tells stories on iPad When observing children playing with iPads, Pickatale CEO Sigbjrn Dugal thought of how to educate his kids using modern tools. China is definitely one of those places.

【连载】 假如给我三天光明(五)

but I took no conscious account of what I read. My mind must, however, have been very impressionable at that period, for it retained many words and whole sentences, to the meaning of which I had not the faintest clue;

「译|比赛」The Dusk 黄昏之美

「译|比赛」The Dusk 黄昏之美 Looking into the sunset I can't help but notice that despite her beauty, a sense of struggle and hopeless surround the sky . 我心欢喜 只因余晖之敏 欲以全力推开黑暗 换取片刻逗留 可惜 徒劳依兮,一如往昔 原文选自网络:http://www.tudou.com/programs/view/66B9_h8xCF4/ 译者:大发美少年

Do this exercise to realize how powerfully your be

Do this exercise to realize how powerfully your be 做个练习帮助你意识到信念对你的影响之大。 全文 段1 段2 段3 今天的内容比较简单,背诵也没费什么劲儿,上班途中十五分钟搞定。默写的还可以。 带引号的标点总是有问题 今天开始加入翻译,过一周后,也就是下周一,看着中文再翻译成英文,一看记忆持久度,二练中英文思维转换能力,三学地道英语表达。 翻译成"人话"是我目

触类旁通,你学会了吗?

触类旁通,你学会了吗? 如果说,语言天赋是很重要,那些语言天才最终都很轻松拿下100分,那么对于一般人而言,要达到那个高度基本上是水中捞月。 问题是,100分真的那么重要吗? 90分的你难道就不能生存了吗? 80分的你也是好样的吧? 我来告诉你如何触类旁通,让你起码达到80分的英语水平。 一门陌生的语言,就像是撒落一地的大小不一的珠子,学的人捡的那个辛苦

翻译必备:成语、谚语,俗语(精华整理版)

good medicine tastes bitter to the mouth. 也有人反译为: Bitter words are medicine; when you touch red, you become red. 这种说法,恐怕老外一时无法理解真正含意。不过他们倒有这么说: One takes the behavior of one's company. (一个人的行为,往往受到朋友的影响。)或 One takes on the attributes of one's associates. (attributes复数時是指品质、特性;associates指朋友、同事) 简单的说,就是: Watch the company you keep!

《傲慢与偏见》读后感(4)

《傲慢与偏见》读后感(4) Elizabeth's aunt cares for her very much and she is a lovely woman. She advised Elizabeth to treat her love carefully again and again. She is smart and kind.I think Elizabeth is also a smart girl for her attitude to Mr. Wickham in generally. Perhaps she was a little wrong that she thought it cost Mr. Wickham a few struggles to relinquish her. However, that's nothing

聪明提问立即反馈。

聪明提问立即反馈。 good questions are a stimulus and a gift.好问题是一个厚礼。stimulus刺激物,刺激因素gift礼物,天赋Good questions help us develop our understanding,好的问题能发展我们的理解能力and often reveal problems we might not have noticed or thought about otherwise.经常显露我们没有想到或者思考过的问题。reveal展示,揭露,显露。might可以,应该otherwise别的,另外的,不同的Among hackers

聪明提问立即反馈

聪明提问立即反馈 昨天收到橙子学院杭州群的徐龙毅的反馈,建议一句一句的中英文对照,而且觉得我做得好。这让我想到得到的李翔商业内参的一条信息,有个公司的CEO去问自己的导师,为什么有人说他造成了公司的损失?导师说这是真的吗?